every, all

در این درس، در مورد دو کلمه رایج و مهم all و every صحبت می‌کنیم.
هر دوی این کلمات برای اشاره به تعداد کل یک اعضای یک گروه به کار می‌روند. all برای اشاره به به کل اعضای گروه و every برای اشاره به تک تک اعضای آن به کار می‌رود.
این نکته را در دو جمله زیر می‌توانید ببینید:

The questionnaire was sent to all employees.

The questionnaire was sent to every employee.

با دیدن چندین مثال دیگر برای هر کدام، این توضیح ملموس‌تر می‌شود و بهتر در ذهن‌مان می‌ماند.

every

Every house on the street is the same.
=all the houses on the street are the same.

همانطور که می‌بینیم، فعل جمله اول مفرد بود چون اشاره داشت به تک تک خانه‌ها اما فعل دوم جمع بود چون اشاره داشت به همه خانه‌ها.

اجازه بدهید چند مثال دیگر هم ببینیم:

Sarah has been to every country in Europe.

Every summer we take a vacation at the beach.

She looks different every time I see her.

Every house on the street is the same.

لازم است توجه کنیم که در چنین جمله‌ای are the same اشتباه است چون داریم درباره یک خانه (هر کدام از خانه‌ها) صحبت می‌کنیم.

در جمله زیر هم آوردن have به همین دلیلی که گفتیم اشتباه است.

Every country has a national flag.

Every student in the class passed the exam.

All the students in the class passed the exam.

Every country has a national flag.

All countries have a national flag.

تا اینجا all و every را یاد گرفتیم. از اینجا به بعد، در مورد دو دسته ترکیب رایج که با این کلمات ساخته شده صحبت می‌کنیم.

every day and all day

عبارت every day معادل عبارت on all days است. برای مثال every day برای یک هفته در تصویر زیر نمایش داده شده است:

every day

It rained every day last week.

Bill watches TV for about two hours every night.

اینجا هم every night معادل است با به on all nights.

اما به جز عبارتی مانند on all days یک عبارت شبیه اما با معنی متفاوت داریم: all day به معنی کل آن روز.

all day

برای مثال ممکن است در جواب سوالی مانند “دیروز چقدر باران بارید” بگوییم:

It rained all day yesterday.

On Monday, I watched TV all night.

در چنین جمله‌ای، به جای all night می‌توان گفت the whole night.

everybody/everything/everywhere

 

Everybody needs friends.

به جای Everybodyمی‌توان از Everyone هم استفاده کرد.

در جمله بالا، اگر بخواهیم از all استفاده کنیم باید بگوییم: all people need friends.

Do you have everything you need?

این جمله، معادل جمله all the things you need است.

I lost my watch. I’ve looked everywhere for it. (= I’ve looked in all places)

Everybody has problems.

دقت کنید که در جمله بالا آوردن have اشتباه است.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *