نحوه تلفظ تمام صامتهای‌ زبان انگلیسی

ما بدون اینکه آگاهانه خبر داشته باشیم، صدای خود را می‌شنویم و اگر کمی توجه کنیم می‌دانیم که تلفظ مان درست است یا نه. در بخش قبل از مرحله اول(شنیدن مینیمال پیرها) هم که به اندازه کافی روی شنیدن صداها کار کردیم. الان قادریم آنچه تلفظ می‌کنیم را با دقت گوش بدهیم و قضاوت درست‌تری داشته باشیم که آیا داریم درست تلفظ می‌کنیم یا نه.

برای همین آگاهانه توجه داشته باشید که در این مرحله به خوبی صداها را گوش کنید و به تلفظ خود توجه کنید.

b، m و p

برای تلفظ f لب پایین و دندان بالا را مماس روی هم قرار می‌دهیم و هوا را از بین آنها عبور می‌دهیم.


صدای f:


نمونه کلمه : fat

اگر صدا را به f اضافه کنیم، صامت v تلفظ می‌شود.

صدای v:


نمونه کلمه : vaccine

توجه: ما بعضی اوقات دو صامت v و w را گاهی به جای هم به کار می‌بریم. مثلاً very را wery تلفظ می‌کنیم که معنای کلمه را عوض می‌کند یا window را vindow تلفظ می‌کنیم.

d، s و n

ما در زبان فارسی یا سایر زبان‌های ایرانی (و همچنین زبان‌های اسپانیایی و ایتالیایی)، برای تلفظ /د/ نوک زبان را پشت دندان‌های بالا قرار می‌دهیم:

اما برای تلفظ /d/ انگلیسی باید نوک زبان را کمی عقب‌تر (کام دهان) ببریم:

در واقع /d/ انگلیسی، کمی نزدیک است به صدای /t/.

j (ی)

برای تلفظ صدای /گ/ باید انتهای زبان را به انتهای کام دهان بچسبانیم و پس از سد کردن راه هوا برای مدتی کوتاه، جلوی آن را ناگهان باز کنیم تا هوا از دهان خارج شود.

صدای /g/:


نمونه کلمه: gate

p، k و t

گفتیم هنگام تلفظ /س/ زبان مماس بر پشت دندانهای بالا می‌شود.


اگر هنگام تلفظ /س/ زبان را کمی عقب‌تر ببریم صامت /ش/ تولید می‌شود که علامت فونتیک آن ʃ است.


صدای/ش/ یا /ʃ/ :


نمونه کلمه: sheet

اگر صدا را به این صامت اضافه کنیم به صدای /ژ/ می‌رسیم که علامت فونتیک آن /ʒ/ است.
صدای /ژ/ یا /ʒ/ :

نمونه کلمه: measure

نکته : برای تلفظ این دو صامت، لبها کمی گرد می‌شوند.

tʃ و dʒ

برای تلفظ این صدا، زبان بالا و عقب می‌رود و لبها گرد می‌شوند.
صدای /w/ :


نمونه کلمه: wet

علی‌رغم انتظار، نزدیک ترین صدا به /r/ در انگلیسی، صدای /w/ یا /و/ است.

r

صامت /ل/ در فارسی و انگلیسی متفاوت تلفظ می‌شوند. در فارسی شکل دهان هنگام تلفظ /ل/ به این شکل است:

اما در انگلیسی به این شکل است:

در واقع چون قسمت انتهایی زبان بالاتر می‌آید L انگلیسی بم‌تر تلفظ می‌شود.

صدای /L/ انگلیسی یا /ل/:


نمونه کلمه: lint

فونتیک صدای /L/، به شکل /ɫ/ یا /l/ نوشته می‌شود.

ŋ

اگر موقع تلفظ صدای /س/، زبان را بین دو دندان قرار بدهیم و مسیر عبور هوا را باریک کنیم، صدای θ تولید می‌شود.

صدای /θ/:


نمونه کلمه: thin

اگر صدای گلو را هم به آن اضافه کنیم، صدای ð تولید می‌شود. در واقع این صامت شبیه صامت z است با این تفاوت که زبان بین دو دندان قرار می‌گیرد.
صدای /ð/:

نمونه کلمه: then

اشتباه رایج:

گاهی صامت θ (مثلاً در کلمه thin) را /ث/ یا /ت/ تلفظ می‌کنیم و این باعث می‌شود که معنای کلمه عوض شود و با sin یا tin اشتباه گرفته شود.

همچنین گاهی صامت ð (مثلاً در کلمه then) را /ز/ یا /د/ تلفظ می‌کنیم که با کلمه zen یا den اشتباه گرفته می‌شود.

h و ʔ

صامت‌هایی هستند که فقط در صدا دار بودن یا نبودن با هم تفاوت دارند و تمام موارد دیگر برای تلفظ آنها عین هم است. در زیر لیست این جفت صامت‌ها آورده شده است.

صامت بی‌صدا p t k f s ʃ θ
صامت با صدا b d g v z ʒ ð

تمرین ۱: به عنوان تمرین ۲۵ صامت زبان انگلیسی را به ترتیبی که در درس گفته شد (از b تا r)، تلفظ کنید.

تمرین ۲ (مربوط به صدادار یا بی‌صدا بودن صامت) : صداهای بی‌صدا و صدادار مربوط به هم را طبق جدول آخر درس تلفظ کنید. به این توجه کنید که چگونه با اضافه یا حذف کردن صدا به صدای دیگری می‌رسید. مثلاً k را با صدا تلفظ کنید تا g تلفظ شود یا صدای b را حذف کنید تا ببینید که p را تلفظ کرده‌اید.

35 دیدگاه دربارهٔ «نحوه تلفظ تمام صامتهای‌ زبان انگلیسی»

  1. سلام اقای هیوا…
    امیدوارم حال شما خوب باشد من هر چی روی کلیپ صداها میزنم باز نمیکنه مشکلی هست یا نه…
    ممنونم از زحمات ووقتی که برای ما میگذارین

  2. سلام استاد دو سوال داشتم اول اینکه هنگام تلفظ /ی/ تماس وسط زبان با کام دهان و ایجاد صدای ی سخت بنظر می رسد و من فکر می کنم زبان نمی چسبد و فقط نزدیک می شود و در شکل هم اینگونه آمده است .
    سوال دوم برای تلفظ /ش/ فرمودید زبان نسبت به تلفظ /س/ کمی عقب تر می رود بنظر می رسد برای تلفظ ش دیگر نوک زبان با پشت برجستگی دندان بالا تماس ندارد چون اگر بخواهد تماس هم داشته باشد دیگر تلفظ ش تقریباً صدای درستی در نمی آید و در شکل هم اینطور بنظر می رسد . صداهای /چ/ و /ج/ چون بر اساس جاگیری تلفظ /ش/ نقش دارد اگر راهنمایی بفرمایید سپاسگزار خواهم بود .

    1. سلام مجتبی
      – به نظرم زبان به کام دهان میچسبه
      اما در کل این نکته اهمیت خاصی نداره
      چون این صدا رو ما در زبان خودمون هم داریم پس به نظرم لازم نیست روش کار کنیم
      اینهارو به این دلیل بررسی کردیم که نسبت به اتفاقاتی که موقع تلفظ صداها در دهان میفته آگاهی بیشتری پیدا کنیم و موقع تلفظ صدای جدید هم بتونیم زبان و لب و دهان و… رو به روش مناسب به کار بگیریم تا اون صدارو بتونیم تلفظ کنیم. بیشتر وقتها با دیدن ویدئوی داخل دهان و لب و دهان میشه اینکارو تقلید کرد. گاهی هم لازمه بیشتر توجه کنیم به اتفاقاتی که در دهان هنگام تلفظ صدای موردنظر میفته
      – حرفت در مورد صدای ش درسته
      – در مورد چ و ج هم به نظرم لازم نیست حساسیت بیش از حد به خرج بدی. اینهارو مثل چ و ج فارسی تلفظ میکنیم

  3. سلاااااام به استاد هوشمند و زحمت کش
    اول از اینکه انقدر واضح و کامل توضیح دادید تشکر میکنم
    دوم افسوس میخورم که این همه سال در مدرسه و دانشگاه حتی اموزشگاه این تلفظ ها رو به ما خوب یاد ندادن و حتی چیز مهمی برامون جلوه ندادن
    انگار داشتن به ما فینگلیش یاد میدادن یا انگلیش
    خیلی ممنون که هیوا جان هستی درایران و کنارمون وگرنه امکان داشت راه طولانی و بی ثمری رو بدون تو طی میکردیم

    1. سلام حسین جان، ممنونم از لطفت
      امیدوارم که ادامه مسیر هم مفید باشه و نتیجه ای که مدنظرت هست رو بتونی بگیری چون در نهایت تنها چیزی که اهمیت داره اینه که در عمل چقدر به دردت میخوره

  4. سلام هیوای عزیز
    با توجه به اینکه ʔ فقط در تلفظ وجود داره و نه در نوشتار وجود یا عدم وجودش چطور قابل فهمه؟ آیا در متن هم کاربردی داره؟ یعنی میشه در رمان یک نویسنده امکان استفاده از این قابلیت کلامی رو داره؟

    1. سلام حسین جان، در بعضی کلمات که در آخر کلمه صدای n بعد از t میاد، این صدارو داریم. مثلا در کلماتی مثل mountain، curtain، button (فونتیک آخری میشه bʌʔn̩ یا bʌtn)
      البته در بعضی لهجه ها یا مناطق، مخصوصا وقتی سریع حرف میزنن، بیشتر اینکارو میکنن. یعنی t رو تلفظ نمیکنن به جاش ʔ میارن.
      همینطور در uh-oh که فونتیکش میشه ˈʔʌʔoʊ این صدا رو داریم یا ʌʔoʊ
      همونطور که در متن درس هم گفته شد بعضی وقتها برای تاکید هم به کار برده میشه (مثال it is true در آخر درس)
      این صدا معمولاً هم در اول کلمه یا سیلابس میاد.

  5. سلام هیوا جان
    من فکر میکنم برای پیدا کردن مخرج ادای حروف و فونتیک کلمات بیشتر از اینکه روی چگونه پیدا کردن و دانستن فرمول خاص بگردیم بیشتر باید به فلش کارتها گوش بدیم تا گوش و ذهنمون بهشون عادت کنه چون همونطور که گفتی در بعضی از این حروف قاعده و قانون خاصی وجود نداره
    این درس بسیار عالی بود و برای آشنایی خیلی کمکم کرد
    مثل همیشه بی نطیر بودی هیوا
    دمت گرم

  6. سلام در صدای ð مشکل دارم
    مثلا کلمه mother یا ( father (ˈfɑðər چرا صدای ð کاملا صدای d تلفظ میشه
    فقط اینو از تمرین مثال ها فهمیدم که اگه اول یا اخر کلمه تلفظ بشه صدای ð(ض نوک زبان) میده و اگه وسط کلمه باشه صدای d 🙂 میشه راهنمایی کنید ممنون

    1. سلام سعید عزیز،
      اگر مثلا در این ویدئو (لینک youtube ) تلفظ father رو با دقت گوش بدید متوجه خواهید شد که d تلفظ نمیشه. ð تلفظ میشه. به همین ترتیب در مورد mother (+)
      برای شنیدن بهتر این دو صدا، باید مینیمال پیرهای مربوط به این صدا رو تمرین کنی. چنین لیستی رو هم در بخش شنیدن از مرحله اول داشتیم هم اگر سرچ کنید جفت کلمات زیادی رو پیدا میکنید که در این صدا اختلاف دارن. مثلا این

  7. سلام کاکه هیوا چونی خاسی من یک مشکل در تلفظ th دارم نمی دانم داخل جمله th چه صدایی دارد ایا th حذف میشه یا صدای د دارد مخصوصا در امریکن

    1. سلام ریبوار عزیز، در همین درس در بخشی که درباره ð θ بود تلفظ th رو توضیح دادیم. th به این دو شکل تلفظ میشه. فایل صوتی و نمونه کلمه رو هم داخل درس آوردیم.
      البته در اسامی خاص مانند Seth و Thomson و Theil و Thomas به شکل /t/ تلفظ میشه.

  8. سلام هیوا جان میشه گفت در صدای r اصلا صدای (آر) وجود نداره ؟
    راستی چطور در کلمه تشخیص بدیم الان صدای θ است یا ð چون مثلا در this و think هر دو th هستند؟

    1. سلام معصومه جان
      سوال اول رو خوب متوجه نشدم. شاید اگه بتونی با فونتیک منظورت از /آر/ رو بگی بهتر باشه.
      جواب سوال دوم: برای تشخیص موردی که گفتی قاعده مشخصی نداریم.

  9. استاد سلام
    من هر چی دقت میکنم توضیح جداگانه برای /z/ رو از قلم انداختید….میگم چرا به ترتتیب که میخوندم ۲۴ تا رو نوشتم ولی صامت ها ۲۵ تاس و تمرین شما هم ۲۵ تاس…میگم خدایا چرا یکی کمه.

    1. سلام علی عزیز،
      توضیح s رو آوردم و یه جا اشاره کردم که s اگه صدا دار باشه، میشه z.
      از طرفی ما تلفظ z رو بلدیم نیازی نیست خیلی روش مانور بدیم.
      ولی حق با شماست توی لیست باشه بهتره.
      ممنونم بابت یادآوری

  10. سلام
    متن بالا یه جا ناقص هست
    در قسمت هنگام تلفظ /س/ زبان مماس بر پشت دندانهای بالا می‌شود یادتون رفته شکل فونتیکش یعنی /s/ رو بذارید

    1. سلام علی عزیز،
      در این بخش، عنوان این هست : صدای /s/
      و در جمله اول هم نوشته برای تلفظ s
      هر دوی اینها اشاره به علامت فونتیک صدای s هست؛ نه به نوشتار و سمبل الفبای این صدا که اتفاقاً اون هم s هست.
      اینهارو اینطوری از هم تفکیک میکنیم: صدای /s/، علامت الفبایی این صدا که میشه “s”
      یعنی صدا رو داخل // و نوشتار رو داخل ” ” می نویسیم.

  11. سلام هیوای عزیز
    موقع تلفظ این دو صامت ” h و ʔ ” هیچ قسمتی از فک بالا با پایین تماس ندارد، چرا اینها را به جای صامتهای گلویی در مصوت ها دسته بندی نکردند؟

    1. سلام لیلای عزیز،
      توضیح کامل این موضوع فراتر از حوصله ما در این درس است و شاید چند صفحه توضیح نیاز داشته باشه اما فقط به یک نکته اشاره میکنم. این کلمات رو ببینید
      heat, hit, hate, hen, hat, hot
      در همه اینها صدای h در لبه ابتدایی یک سیلابس یا بخش آمده و بعدش یک مصوت آماده. این یک الگوی رایج برا سیلابس در یک زبان است و فقط یک صامت میتواند در مرز یک سیلابیس (به عنوان مثال، جایگاه h در کلمات بالا) قرار بگیرد. همینطور در مورد ʔ هم به همین شکل است.

  12. سلام.
    میدونم که در مراحل بعد قراره مثال های بیشتری رو کار کنیم و روی این صداها تمرکز بیشتری انجام بدیم. اما فکر میکنم اگر در کنار هرکدام از صامت ها یک مثال از کلمه ای که آن صامت در آن به کار رفته وجود داشت (و میتونستیم در خود کلمه بشنویم) به درک بهتر ما کمک میکرد.
    در موارد بالا فقط به نظرم /h/ با تعریف صامت (تماس فک بالا و پایین با همدیگر) مطابقت نداشت که احتمالا استثنا هست. برداشت درستی داشته ام؟

    1. سلام خسرو. موافقم ولی مشکلی که پیش میاد اینه که تعداد صداها دوبرابر میشه و درس هم طولانی تر میشه. از طرفی در فلش‌کارتها هر یک از این صداهارو همراه با نمونه کلمه و عکس مربوط به اون کلمه و همینطور فایل های صوتی مربوط به این صدا و کلمه یاد میگیریم.
      در مورد صدای /h/ و نکته ای که گفتی: آره ما این رو صامت به حساب میاریم ولی بحثهایی هم در مورد مصوت بودن این صدا وجود داره اما چون همه مصوتها صدا دار هستند اما /h/ بی صداست، اون رو صامت میدونیم اما از نظر نکته ای که تو اشاره کردی یک استثناست. میتونیم اون رو یک مصوت بی صدا هم بدونیم.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *